You are perfect for me.羊1998年6月3日思いつき映画を見ていたら、「You are perfect for me.」という台詞があった。日本語にするとかなり恥ずかしい(英語でも恥ずかしいが)けど、、、。無理矢理訳すと、「私には十分よ」とかそんな程度になるのかもしれない。perfect な人というのは絶対居ないのだろうが、「You are perfect for me.」と言える人はどうだろうか。 関連しそうな投稿(機械判定):言葉いつものように、僕は家への行き先を告げて、いつものように窓の外に視線を移した。...意味は聞かないように訂正。やはりスキーに行くのは、いかなる場合でも良いことです。そういうことです。私は愚か者です。by...ケーキが無料今日は、会社の食堂が何周年記念だとかいうので、ケーキが無料だった。(なんだか、連休の谷間なのに、社食は以上に混雑していた。)...ご感想をお寄せください 名前 * メール * サイト コメントをする *次回コメントするときのために、ニックネーム、メールアドレスのデータをブラウザーに保存するコメントを送信 Δ